top of page

Songs about Henna

The beauty of henna is sung about in these Bollywood songs

Mehndi Mehndi 

Music: Anu Malik
Lyrics: Sameer
Label: Universal Music India 
Singer: Jaspinder Narula

 

 

 

Band Mutthi Me Dil Ko Chhupaye Baithe Hain…

I’ve hidden my heart in my clenched fist

​

Hai Bahana Ke Mehndi Lagaye Baithe Hain

I’m giving the excuse that I’ve applied henna on my hands

 

Aaa… Mehndi Haan Haan Mehndi (x2)

Henna, yes henna

​

Toot Ke Daali Se Haathon Pe Bikhar Jaati Hai

After breaking from the branches, it spreads on the hands

 

Mehndi Haan Haan Mehndi

Henna, yes henna

 

Toot Ke Daali Se Haathon Pe Bikhar Jaati Hai (x2)

After breaking from the branches, it spreads on the hands

 

Ye To Mehndi Hai

This is henna

 

Ye To Mehndi Hai, Mehndi To Rang Laati Hai

This is henna, it has to bring out colour eventually

 

Toot Ke Daali Se Haathon Pe Bikhar Jaati Hai

After breaking from the branches, it spreads on the hands

 

Mehndi Haan Haan Mehndi

Henna, yes henna

 

Log Baagon Se Ise Tod Ke Le Aate Hai

People pluck it from the gardens/jungles

 

Aur Patthar Pe Ise Shauk Se Pisawaate Hai

And with great fervour they ground it on the rock

 

Mehndi Haan Haan Mehndi Henna,

yes henna

 

Log Baagon Se Ise Tod Ke Le Aate Hai

People pluck it from the gardens

 

Aur Patthar Pe Ise Shauk Se Pisawaate Hai (x2)

And with great fervour they ground it on the rock

 

Phir Bhi Hothon Se

Still from its lips

 

Phir Bhi Hothon Se Iske Uff Talak Na Aati Hai (x3)

Still from its lips,

You can’t even hear a whimper (Despite such bad treatment, henna doesn’t complain)

 

Ye To Mehndi Hai

This is henna

 

Ye To Mehndi Hai, Mehndi To Rang Laati Hai

This is henna, it has to bring out colour eventually

 

Mehndi Haan Haan Mehndi

Henna, yes henna

 

Apne Ras Rang Se Is Duniya Ko Sajaana Hai

With its colour and fragrance, it has to decorate the world

 

Kaam Mehndi Ka To Gairon Ke Kaam Aana Hai

All henna does it to provide service to others

 

Mehndi Haan Haan Mehndi (x2)

Henna, yes henna

 

Apne Ras Rang Se Is Duniya Ko Sajaana Hai

With its colour and fragrance, it has to decorate the world

 

Kaam Mehndi Ka To Gairon Ke Kaam Aana Hai (x2)

All henna does it to provide service to others

 

Apni Khushboo Se

With its fragrance

 

Apni Khushboo Se Ye Seharaon Ko Mehkaati Hai (x2)

With its fragrance, it fragrances even the deserts

 

Toot Ke Daali Se Haathon Pe Bikhar Jaati Hai

After breaking from the branches, it spreads on the hands

 

Ye To Mehndi Hai, Mehndi To Rang Laati Hai

This is henna, it has to bring out colour eventually

 

Mehndi Haan Haan Mehndi (x2)

Henna, yes henna

 

Ho… Mehndi Haan Haan Mehndi (x2)

Henna, yes henna

​

Mehndi hai Rachnewali


(Mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali 

Henna paste is going to be applied, it will stain my hands red


Kahe sakhiyaan, ab kaliyaan 

My friends say, now flower buds


Haathon mein khilnewaali hain 

Are going to blossom in your hands


Tere mann ko, jeevan ko 

Your heart, your life


Nayi khushiyaan milnewaali hai) - 2 

Are going to receive new joys


O hariyali banno 

Oh fresh bride


Le jaana tujhko guiyyaan aane waale hai saiyyaan 

To take you away, your lover is going to come


Thaamenge aake baiyyaan, goonjegi shehnaayi 

He will come and take your arms, the shehnaai (instrument) will sound


Angnaayi, angnaayi 

In the courtyards


Mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali 

Henna paste is going to be applied, it will stain my hands red


Kahe sakhiyaan, ab kaliyaan 

My friends say, now flower buds


Haathon mein khilnewaali hain 

Are going to blossom in your hands


Tere mann ko, jeevan ko 

Your heart, your life


Nayi khushiyaan milnewaali hai 

Are going to receive new joys



Gaaye maiya aur mausi, gaaye behna aur bhabhi 

Your mother and aunt sing, your sister and sister-in-law sing


Ke mehndi khil jaaye, rang laaye hariyaali banni 

In hope that the henna will bloom and bring color to the fresh bride


Gaaye phoofi aur chaachi, gaaye naani aur daadi 

Your aunts sing, Your grandmothers sing


Ke mehndi mann bhaaye, saj jaaye hariyaali banni 

In hope that the henna will please you and decorate the fresh bride


Mehndi roop sanwaare, o mehndi rang nikhaare, ho 

May the henna bring out our beauty and purify your color, oh


Hariyaali banni ke aanchal mein utrenge taarein 

Stars shall come down into the fresh bride's scarf


Mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali 

Henna paste is going to be applied, it will stain my hands red


Kahe sakhiyaan, ab kaliyaan 

My friends say, now flower buds


Haathon mein khilnewaali hain 

Are going to blossom in your hands


Tere mann ko, jeevan ko 

Your heart, your life


Nayi khushiyaan milnewaali hai 

Are going to receive new joys



Gaaje, baaje, baraati, ghoda, gaadi aur haathi ko 

Instruments, the wedding procession, a horse carriage and an elephant


Laayenge saajan tere aangan, hariyaali banni 

Your lover will bring them to your frontyard, fresh bride


Teri mehndi woh dekhenge 

He will see your henna paste


To apna dil rakhdenge woh 

And he will place his heart


Pairon mein tere chupke se, hariyaali banni 

At your feet softly, fresh bride


Mehndi roop sanwaare, o mehndi rang nikhaare, ho 

May the henna bring out our beauty and purify your color, oh


Hariyaali banni ke aanchal mein utrenge taarein 

Stars shall come down into the fresh bride's scarf


Mehndi hai rachnewaali, haathon mein gehri laali 

Henna paste is going to be applied, it will stain my hands red


Kahe sakhiyaan, ab kaliyaan 

My friends say, now flower buds


Haathon mein khilnewaali hain 

Are going to blossom in your hands


Tere mann ko, jeevan ko 

Your heart, your life


Nayi khushiyaan milnewaali hai 

Are going to receive new joys

Bumbro

Movie: Mission Kashmir

​

chorus: 
bumbro bumbro shyaam rang bumbro... 

Bumblebee, bumblebee, dark-hued bumblebee,


aaye ho kis bagiya se tum 

what garden do you come from?



chorus 
bhanwre o shyaam bhanwre khushiyon ko saath laaye 

Bumblebee, black bumblebee, you bring happiness with you.


mehndi ki raat mein tum leke saugaat aaye 

On this wedding night you come bearing gifts.


kaajal ka rang laaye nazarein utaarne ko 

You bring the color of kohl to ward off the evil eye.


baagon se phuul laaye raste sanwaarne ko 

From gardens you bring flowers to adorn our lanes.


kaajal ka rang laaye nazarein utaarne ko 

You bring the color of kohl to ward off the evil eye.


baagon se phuul laaye raste sanwaarne ko 

From gardens you bring flowers to adorn our lanes.


haan mehndi ke chaanvon mein git sunaayein bumbro 

Come, let's sing in the shadow of the henna tree, bee.


jhuumein naachein saaz gaayein jashn manaayein bumbro 

Let's sway and dance, play music, celebrate, bee.



chorus 
khil khil ke laal hua mehndi ka rang aise 

The henna has bloomed dark red, like flowers,


gori hatheliyon pe khilte ho phuul jaise 

in these fair palms; it has bloomed like flowers.


bumbro bumbro bumbro bumbro 

Bumblebee...


khil khil ke laal hua mehndi ka rang aise 

The henna has bloomed dark red, like flowers,


gori hatheliyon pe khilte ho phuul jaise 

in these fair palms; it has bloomed like flowers.


ye rang dhuup ka hai ye rang chaanvon ka 

This is the color of sunlight; this, of shadow.


mehndi ka rang nahin maan ki duaaon ka hai 

This is not the color of henna; it's the color of a mother's blessing.


is mehndi ka rang hai sachcha baaki saare jhuuthe 

The color of this henna is true; all others are false.


haathon se ab mehndi ka ye rang kabhi na chhuutein 

May this color never fade from your hands.



chorus 
chanda ki paalki mein dil ki muraad laayi 

Bearing the wishes of the heart in the palanquin of the moon,


jannat ka nuur leke mehndi ki raat aayi 

this night of henna has come lit by a heavenly light.


mehndi ki raat aayi 

this night of henna has come,


chanda ki paalki mein dil ki muraad laayi 

Bearing the wishes of the heart in the palanquin of the moon


jannat ka nuur leke mehndi ki raat aayi 

this night of henna has come lit by a heavenly light.


rukh pe saheliyon ke khwaabon ki roshni hai 

On the faces of the bride's friends is the glow of dreams.


sab ne duaayein maangi rab ne kabuul ki hai 

They all asked for blessings, which the Lord gladly gave.


ye haathon mein mehndi hai ya shaam ki laali bumbro 

Is this henna on our hands, or the dark red glow of evening?


chaand sitaare rahkar aaye raat ki laali 

In the dark red light of evening the moon and stars have emerged.


o chanda ki paalki mein dil ki muraad laayi 

Bearing the wishes of the heart in the palanquin of the moon,


jannat ka nuur leke mehndi ki raat aayi 

this night of henna has come lit by a heavenly light.


rukh pe saheliyon ke khwaabon ki roshni hai 

On the faces of the bride's friends is the glow of dreams.


sab ne duaayein maangi rab ne kabuul ki hai 

They all asked for blessings, which the Lord gladly gave.


ye haathon mein mehndi hai ya shaam ki laali bumbro 

Is this henna on our hands, or the dark red glow of evening?


chaand sitaare rahkar aaye raat ki laali bumbro 

In the dark red light of evening the moon and stars have emerged

  • Facebook - White Circle

© 2023 by Monica Hyde

bottom of page